Yu-Hsuan “Frida” Wu
I’d rather be a mute, so I can be penetrated by everything and emotions, without saying a word. However, nothing will walk into me if I don’t walk towards them. Thus, I have to turn into all sorts of containers, receiving children’s hearts, the echo of caves, the scent of earth in a spring storm, the silence from people holding back their tongue, the human nature that art reveals……. The me that write poems is a kind of container, dancing butoh is another, and being a mother is another container. I wanna be like the French poet Rimbaud, if what he brings back from down there has form; if it is formless, he gives formlessness. I have published two books by Chinese-English bilingual combine photography with poetry, The World Without Names, and Escaping life, a collection of poems, Exchanging Lovers’ Ribs, and one book about cinema, Decaying Anywhere: 99 Love Letters from a Movie Fan, and a book combine photography with essays, Living in Nowhere.
2018 Taiwan Ministry of Culture Fellowship